未来科技预测:听懂兽语不是梦?

分享到:

美国动物行为专家科恩•斯罗伯德奇科夫教授曾表示,手机大小的动物语言翻译机将在5~10年内成为现实,让人类听懂动物语言不再是一个梦想。动物叫声真能够翻译成人类语言吗?带着疑问,《中国科学报》记者采访了动物学家。受访的动物学家认为,动物的语言并非人类想象的那样简单,所谓的动物翻译机器,也许只是一个美妙的天方夜谭。

动物翻译机不可靠

“人与动物真正的沟通其实很难。”中国科学院动物研究所首席研究员蒋志刚在接受《中国科学报》记者采访时表示,“许多动物的叫声只是一种信息交流,甚至称不上是一种语言。说能够系统翻译,我认为是不可能的。”

蒋志刚说,就目前的研究结论而言,没有几种动物有系统的语言体系,人与宠物之间的“交流”,多是在长期的信号刺激下的条件反射,远未达到“交流”的范畴。

“马或者驴一般比较沉默,它们多是听人吆喝,其他的交流并不多。”蒋志刚举例说。

中国科学院昆明动物研究所副研究员王建红则认为,如果仅将动物的语言定义为“叫声代表的含义”,那么这样的动物翻译器是有可能的。

“我听说过一种翻译器能把狗狗的叫声‘翻译’出来。”王建红告诉记者,“狗的不同叫声代表着它们不同的情绪,这倒是可以‘翻译’成人能理解的方式。”

但是,王建红说,如果定义语言为人类惯用的主谓宾结构式,动物可能没有系统的语言。

王建红认为,即使动物翻译器真的制造出来,也仅仅能把人们目前意见较为统一的(动物可能不那么认为)、通用的动物行为或叫声翻译过来,而人对动物,仍有许多观察不到或者无法理解的地方。

“拿人类的条条框框去套用,试图理解和翻译动物的语言,多少有些牵强。”王建红确定地说,“动物之间的确有清晰的交流,只是人类要完全翻译它,还不太现实。”

动物没有语言

哈佛大学心理学教授马克•豪泽是研究动物交流的专家,他将动物间的交流定义为两个个体之间的信息交换,而非语言。豪泽认为,语言超越了简单的交流,它具有回溯久远过去的力量,并能用词汇和符号唤起现在,并且指引未来。更重要的是,语言可以像描述基本的万物一样,描述思想和情感。

“动物是没有句法的。”王建红告诉记者。最新研究发现,仰鼻猴通过学习,可以把两个单词组在一起,比如“我们快走”。

王建红认为,动物的句法是通过学习、训练和记忆后天获得,或者是根据人的需要构建的,并非天生具备。“我觉得差别主要在这儿。”

虎鲸是公认的聪明的动物。在法国南部一家海洋公园内,虎鲸可以按照训练员的手势进行复杂、连贯的动作。但是该海洋公园的负责人乔恩却认为,尽管虎鲸有能力掌握一门系统的语言,但是它们并不需要。“如果你问我虎鲸是否有一门完好的语言,我的答案是没有。因为,它们不需要。”

人有人言,兽有兽语

实际上,翻译动物语言,对于人类进行自然灾害预测、资源调查、环境保护等工作具有极其重要的作用,动物语言也无时无刻不在吸引着人类的兴趣。目前的研究显示,动物之间至少可以通过声音、气味、色彩等进行交流或传递信息。

生活在非洲的黑长尾猴在面临不同威胁时,给同伴发出的警告声也各不相同。它们的天敌——蟒蛇、豹子和老鹰来袭的时候,黑长尾猴往往会发出不同的叫声。人们猜测:猴子们是否在说不同的词汇?

俄亥俄州立大学猩猩研究中心的莎莉•博伊森博士用实验似乎证明了这一点。猩猩在面对不同的食物时,发出的几乎一样的叫声(实际上频率高低、叫声间隔时间有些微不同),在同伴听来,居然能够分辨出是莴苣还是香蕉。

然而,莎莉博士也有困惑:猩猩看到食物发出的叫声,是真正的语言,还是它们不同的情绪反应?毕竟,比起莴苣,猩猩更喜欢香蕉。

人与动物之间的交流,有时候也令人难以理解

苏格兰边区的牧羊人,往往需要牧羊犬的帮忙。牧羊犬机敏、忠诚、不知疲倦,而且能够迅速掌握人类的基本语音命令,其中包括“走开”(Go)是从右到左赶拢羊群,而“过来”(Come)则是从左到右。

牧羊犬还能听懂牧羊人的口哨命令。那里的牧羊人认为,牧羊犬能在两天内就能理解口哨命令的含义,这已经超出了条件反射的范畴。
 

欢迎转载趣闻堂的文章,请注明出处:趣闻堂 (quwentang.com)

分享到
表个态吧 点个赞 ()